Home >英語の翻訳お願いします!! >辞書で調べてみると

辞書で調べてみると

辞書で調べてみると「あるテレビ番組が、一定の地域でどのぐらい見られていたかを示す割合」と書いてあります

英語で書く小論文は,最初から英語で書かないとだめです

------------あなたが、私があなたを忘れられないようにするためにプレゼントしてくれただとしたら、あなたの作戦は大成功です

意味を伝えるために、必ずしも原文通り訳していないところがあります

一点出品するのに、それをやるため、1日では終わりません

ここはオークションですから、定価に関係なく「売りたい」値段で始められます

「noneedtoworryevenifyoumakemistakeswealllearnfrommistakes.Nobodysperfect.」この言葉は私を常に支えてくれています

一つの例としてIhavebeensodiscouragedthesedaysandthat’swhyIamnotdoingwell.StudyingEnglishhasbeenreallytoughformethatinfactIhavewantedtogiveitup.IcanmanagetounderstandwrittenEnglishbyusingdictionariesbutwhenIamspokentoIseldomunderstandwhatissaidfeelingmystudyofEnglishsofarisuseless.Iamnotsmartatall.IwantedtospeakdailyEnglishconversationssoIstartedtolearnEnglishbutthepresentsituationmakesmethinkitisimpossibletogettospeakit.Suchanegativeframeofmind!Irememberyousayingonce“Noneedtoworryevenifyoumakemistakeswealllearnfrommistakes.Nobodysperfect.”ThisremarkofyoursissomethingIhavereliedonencouragingmetokeeponstudying.Iappreciateyouaboutthis.AndIthankyouforgettingintouchwithmethoughIamsopooratEnglish.IthinkIamluckytomakefriendswithyou.